AC | לד ולהורת נתן בלבו הוא ואהליאב בן אחיסמך למטה דן
|
ASV | And he hath put in his heart that he may teach, both he, and Oholiab, the son of Ahisamach, of the tribe of Dan.
|
BE | And he has given to him, and to Oholiab, the son of Ahisamach, of the tribe of Dan, the power of training others.
|
Darby | and he has put in his heart to teach, he and Aholiab, the son of Ahisamach, of the tribe of Dan:
|
ELB05 | und zu unterweisen hat er ihm ins Herz gelegt, ihm und Oholiab, dem Sohne Achisamaks, vom Stamme Dan.
|
LSG | Il lui a accordé aussi le don d'enseigner, de même qu'à Oholiab, fils d'Ahisamac, de la tribu de Dan.
|
Sch | Auch hat er ihm ins Herz gegeben, daß er unterweisen kann; er und Oholiab, der Sohn Ahisamachs, vom Stamme Dan.
|
Web | And he hath put in his heart that he may teach, both he and Aholiab, the son of Ahisamach, of the tribe of Dan.
|